পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 14:14
BNV
14. প্রভু ইস্রায়েল শাসন করার জন্য এরপর য়ে নতুন রাজা বেছে নেবেন সে যারবিয়ামের বংশ ধ্বংস করবে| এসব ঘটতে আর বেশী দেরী নেই| তারপর প্রভু ঈস্রাযেলের ওপর আঘাত হানবেন| দেশের সমস্ত লোক ভয়ে থরথর করে কাঁপতে থাকবে|



KJV
14. Moreover the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.

KJVP
14. Moreover the LORD H3068 shall raise him up H6965 a king H4428 over H5921 Israel, H3478 who H834 shall cut off H3772 H853 the house H1004 of Jeroboam H3379 that H2088 day: H3117 but what H4100 ? even H1571 now. H6258

YLT
14. `And Jehovah hath raised up for Him a king over Israel who cutteth off the house of Jeroboam this day -- and what? -- even now!

ASV
14. Moreover Jehovah will raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.

WEB
14. Moreover Yahweh will raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.

ESV
14. Moreover, the LORD will raise up for himself a king over Israel who shall cut off the house of Jeroboam today. And henceforth,

RV
14. Moreover the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now. n

RSV
14. Moreover the LORD will raise up for himself a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam today. And henceforth

NLT
14. "In addition, the LORD will raise up a king over Israel who will destroy the family of Jeroboam. This will happen today, even now!

NET
14. The LORD will raise up a king over Israel who will cut off Jeroboam's dynasty. It is ready to happen!

ERVEN
14. Soon, the Lord will put a new king over Israel who will destroy Jeroboam's family.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 14:14

  • প্রভু ইস্রায়েল শাসন করার জন্য এরপর য়ে নতুন রাজা বেছে নেবেন সে যারবিয়ামের বংশ ধ্বংস করবে| এসব ঘটতে আর বেশী দেরী নেই| তারপর প্রভু ঈস্রাযেলের ওপর আঘাত হানবেন| দেশের সমস্ত লোক ভয়ে থরথর করে কাঁপতে থাকবে|
  • KJV

    Moreover the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.
  • KJVP

    Moreover the LORD H3068 shall raise him up H6965 a king H4428 over H5921 Israel, H3478 who H834 shall cut off H3772 H853 the house H1004 of Jeroboam H3379 that H2088 day: H3117 but what H4100 ? even H1571 now. H6258
  • YLT

    `And Jehovah hath raised up for Him a king over Israel who cutteth off the house of Jeroboam this day -- and what? -- even now!
  • ASV

    Moreover Jehovah will raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.
  • WEB

    Moreover Yahweh will raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.
  • ESV

    Moreover, the LORD will raise up for himself a king over Israel who shall cut off the house of Jeroboam today. And henceforth,
  • RV

    Moreover the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now. n
  • RSV

    Moreover the LORD will raise up for himself a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam today. And henceforth
  • NLT

    "In addition, the LORD will raise up a king over Israel who will destroy the family of Jeroboam. This will happen today, even now!
  • NET

    The LORD will raise up a king over Israel who will cut off Jeroboam's dynasty. It is ready to happen!
  • ERVEN

    Soon, the Lord will put a new king over Israel who will destroy Jeroboam's family.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References